Aise : nf et bn. (woord uit het populaire Latijn °adjacens, substantivation du participe présent classique de adjacere « être adjacent, voisin ").
Het woord ‘comfortabel’ heeft verschillende betekenissen:
1. Staat een persoon que rien ne ongemak.
– Citation de l’écrivain français Gustave Flaubert (1821-1880) : « L’aise en voyage, c’est tout ».
Zin: Être à l’aise : ne pas être gedwongen.
Je suis à l’aise dans ce costume.
Gemakkelijk geïnstalleerd worden.
– Citation de l’écrivain et poète français Victor Hugo (1802-1885) : « Croyez-vous donc qu’on soit à l’aise dans cette armoire ? ».
NIET'ervaringenr aucune crainte, aucun embarras.
À l’aise en toute situatie.
Familier : Être à l’aise dans ses baskets.
Se mettre à l’aise : se débarrasser des vêtements, des objecten qui dwars zitten.
Mettez-vous à l’aise.
Aantrekken à l’aise : donner toute verlichten van'uitdrukken, inAgir, épargner toute ongemak, toute timidité.
Région : dégêner.
Ik zal gerecht à l’aise, nous serons seuls.
Mal à l’aise : contraint, embarrassé, gedwongen.
Zoon discours nous a mis mal à l’aise (malaisant).
Het oosten mal à son aise.
À son aise : sans être contraint.
En parler à son aise, sans kennen difficultés que d’autres peuvent éprouver.
En prendre à son aise avec quelque chose : ne pas se genereuswat faire dan wat behaagt.
Doe je mee nemen à votre aise avec le règlement.
Doen quelque chose à son aise, en toute LiberteIn vrije tijd.
– Citation du dramaturge et comédien français Molière (1622-1673) : « Vous jouirez à votre aise du plaisir de sa vue ».
À votre aise ! comme vous willen.
Familier : À l’aise : facilement.
zij passe à l’aise. À l’aise, Blaise !
Être à son aise : vivre dans une eerlijk gemak.
Ils sont à leur aise.
2. Literatuur : Tevredenheid, joie.
Invullen, remplir d’aise.
De zucht d’aise.
Citaat van de Franse romanschrijver, toneelschrijver, briefschrijver, literair criticus en journalist George Sand, nom de plume d’Amantine Aurore Lucile Dupin de Francueil, baronne Dudevant (1804-1876) : « Tant ils avaient d’aise d’être ensemble ».
3. Au pluriel : Les commodités de la wedijveren.
Zin: Liefde ses aises, son comfortZijn welzijn.
Prendre ses aises : s’installer, s’verspreiden de façon beetje discreet.
4. Adjectif (littéraire ; aujourd’hui toujours précédé d’un intensif). Content.
Wij zijn bien aises.
Extrait de la fable La Cigale et la Fourmi du poète français Jean de la Fontaine (1621-1695):
« Que faisiez-vous au temps chaud ?
Ze zei tegen deze lener.
Dag en nacht voor iedereen
Ik was aan het zingen, vind het niet erg.
Vous chantiez ? j’en suis fort aise :
Et bien ! dansez maintenant ».
Contraire de l’adjectif aise : ongelukkig.