Rozijn : nm Le rozijn is het resultaat van Liaan, set van bessen (granen) verzameld in clusters op een stengel.
Bloed, wijn.
Druiven hebben: moedig zijn.
Druivenschot: woede.
Neem een pak slaag: wees boos; blozen
Druiven zijn: alcoholist zijn.
Breek een druif: drink een glas wijn.
The Fox and the Grapes Syndrome (van Jean de la Fontaine's fabel The Fox and the Grapes).
De uitdrukking "Half-vijg, half-rozijn": Verscheurd tussen tevredenheid en ontevredenheid - Deels serieus, deels voor de grap.
De uitdrukking mi-fig mi-rozijn zou afkomstig zijn van de sluwheid van de Korinthiërs, die vijgen, die goedkoper waren, mengden met de druiven die Venetië van hen kocht.
De uitdrukking mi-fig mi-rozijn zou afkomstig zijn van de sluwheid van de Korinthiërs, die vijgen, die goedkoper waren, mengden met de druiven die Venetië van hen kocht.
In de XNUMXe eeuw waren vijgen en druiven de favoriete gedroogde vruchten ten tijde van de vastentijd, wat hun associatie in een zin verklaart.
Maar dat verklaart niet waarom de twee vruchten er tegen zijn.
In de XNUMXe eeuw werd de uitdrukking, met half in plaats van mi, betekende "deels goed, deels slecht". In de XNUMXe eeuw roept Guillaume Postel een troep half vijgen, half druivensoldaten op om te zeggen dat het bestaat uit half moslims en half christenen.
Volgens de Woordenboek van de Franse Academie, het was in de XNUMXe eeuw dat het de betekenis kreeg die vandaag nog steeds wordt gebruikt, door de parallelle betekenis "half vrijwillig, half kracht" toe te voegen.
Het uiterlijk van mi in plaats van half is recenter: het wordt gevonden in werken uit het begin van de XNUMXe eeuw.