Épater: (woord afkomstig van é-, en patte “voet”).
Het werkwoord ‘imponeren’ heeft verschillende betekenissen:
1. Ouderdomszin: Maak de basis plat door de basis te verbreden, verbreed de basis door de voeten te spreiden.
– Citation du poète français Arthur Rimbaud (1854-1891) : « Épatant sur son banc les rondeurs de ses reins » (étaler).
2. Leeftijd betekenis: Breek de voet van.
Breek een glas.
3. Figuurlijke betekenis: Omvallen met verbazing: verbazen, verbazen, verbijsteren, verrassen.
Il veut épater la galerie (En mettre plein la vu...
Hallo,
U moet abonnee zijn om de rest van dit artikel, de links en de afbeeldingen te lezen.
Het abonnement op de volledige lezing van de site kost 1 €uro per maand, zonder enige verplichting.
Als je al een lopend abonnement hebt, log dan in via onderstaand formulier.
Anders kan je abonneer je hier.