Drinken : v. tr. "Drinken" is slikken (een vloeistof).
Verliezen, vergeten te drinken en te eten: helemaal opgaan in een bezigheid, een zorg.
Er is eten en drinken (daarin): er wordt gezegd van een vloeistof, wijn, bouillon, koffie enz., troebel en dik.
In figuurlijke zin: wordt gezegd van een vraag die twee betekenissen heeft, van een bedrijf dat al dan niet zal slagen, van een werk waar goed en slecht is.
Drinken en eten: Hier zit alles in wat je wilt (boek, film, etc,…). In een bepaalde situatie, uitdrukking die inhoudt dat hij mensen voor en anderen tegen heeft.
We drinken goede shots, maar ze zijn zeldzaam: de drank is goed, maar mijn glas is leeg (en moet worden bijgevuld).
Gooi een glas achter de badges: drinken.
Drinken: iets drinken.
Een beschutting tegen de regen: snel iets drinken.
Drink zoveel: drink voor wie beter (geleend van de Franse schrijver François Rabelais (1483-1553).
Gieten om te drinken: slaan, slaan.
Drink als een ezel: laat een beetje drinken in zijn glas.
Focus: drink het glas dat dronkenschap veroorzaakt
Zet er een op de steen: drink een glaasje alcohol terwijl je suikerklontjes kraakt.
Droog zetten: opdrinken, glas leegdrinken.
Gooi een glas achter de kraagknoop.
Slip / laat een achter de stropdas.
Noem jezelf er een: wijn uit een vat drinken met behulp van een pijp, borrelen.
De artillerie tevoorschijn halen: set flessen en glazen; klaarmaken om te drinken.
Drink een shot: ervaar een groot geldverlies.
Drinking the shop: een bedrijf failliet laten gaan door onmatigheid en dronkenschap.
Huishoudgeld drinken en je erfenis opdrinken: (je) geld verspillen aan drank.
Drinken uit een grote beker: jezelf in de Seine werpen. Inderdaad, de drenkeling kan op zijn gemak drinken, de beker is breed genoeg en diep genoeg
Drinken uit een grote beker: in het water springen om zelfmoord te plegen.
Niet durven drinken uit angst om te pissen: extreem gierig zijn.
Drinkinkt: arriveer wanneer een rondje al is opgenomen of er niets meer in een liter zit. (taal van typografen).
Melk drinken: een mooi succes hebben, in het jargon van comedians. Gelukkig zijn als resultaat van een succes.
Een druppel drinken: gefloten worden. — betaal een druppel, fluiten, — in het jargon van acteurs.
Drinken uit hetzelfde glas: dezelfde vrouw meerdere keren kussen.
Alleen drinken: masturberen.
Een vrouw te drinken geven: haar bevochtigen.
Uit de nek drinken: een man zuigen.
Drinken uit hetzelfde glas: genieten van meerdere mensen in dezelfde vrouw.
De uitdrukking "De zee om te drinken": een lange en moeilijke onderneming.
Deze uitdrukking wordt niet langer gebruikt, behalve in de negatieve vorm "het is niet de zee om te drinken", vaak om aan te geven aan iemand die zich voorstelt een berg te hebben om op te tillen, dat wat hij moet doen, gemakkelijker is dan hij denkt.
Het is een metafoor die dateert uit de XNUMXe eeuw en die onze gebruikelijke vriend Jean de La Fontaine gebruikt in "The Two Dogs and the Dead Ass".
Als je weet hoe moeilijk het is om heel snel een hele fles water door te slikken, kun je je voorstellen dat de zee van drinken een onderneming is die de grenzen van het mogelijke overschrijdt.
Het beeld dat door de uitdrukking wordt overgebracht, is daarom dat van een taak die alleen kan worden volbracht ten koste van vaak onoverkomelijke moeilijkheden.
Zie ook: Drinken (jargon synoniemen).
Citaat van de Amerikaanse komiek Rodney Dangerfield (1921-2004): “Ik drink te veel: bij mijn laatste urinemonster zat een olijf in de pot”.
Citaat van de Franse komiek Michel Colucci dit Coluche (1944-1986): “Mannen worden gelijk geboren en beginnen dan te drinken”.
Citaat van de Franse zangeres Véronique Sanson (geboren in 1949): “Een man die drinkt is een man die van het leven houdt, een vrouw die drinkt is een schande. Toch zijn het lijden en de reden hetzelfde”.