bereiken : v.tr. (woord uit het populaire Latijn attangere, klassiek attingere « toucher (heeft) ").
Het werkwoord "bereiken" heeft vele betekenissen:
I) Om het niveau van te bereiken.
A. direct transitief werkwoord:
1. Lukt het om (iemand) bij te praten (meedoen, meedoen).
– Citaat van de Franse schrijver en dichter Victor Hugo (1802-1885): “Het plezier om de voortvluchtige te bereiken en hem terug te winnen”.
Aankomen bij (een plaats): aankomen (bij), winnen.
Over twintig minuten bereiken we Parijs.
Bereik de top, de bodem.
2. Lukt het om (iets) aan te raken, te pakken.
Kun jij dit boek bereiken zonder jezelf te storen? (vangen).
3. Figuurlijke betekenis: Een doel bereiken.
Het doel bereiken dat we onszelf hebben gesteld.
– Citaat van de Franse schrijver Guy de Maupassant (1850-1893): “Wij streven het ideaal na zonder het ooit te bereiken”.
Het bereiken van de leeftijd van 70 jaar.
4. Dingen: Aankomen bij tot op zekere hoogte).
De top van de top bereikt 5 meter.
De rivier heeft het alarmniveau bereikt (aankomend, stijgend, stijgend -tot-).
Bereik een prijs, een waarde.
Het schilderij bracht op een veiling twee miljoen op.
Bereik een limiet, een maximum.
De pijn bereikte zijn hoogtepunt.
B. Indirect transitief: reiken naar.
Literair: Aankomen bij (Met inspanning).
Reiken naar perfectie.
Citaat van de Franse filosoof en moralist Blaise Pascal (1623-1662): “Er zijn veel mensen die de waarheid zien, maar die niet kunnen bereiken.”
II) Aankomen bij slaan.
1. Slagen met een wapen, een projectiel.
Hij raakte het doel (toucher).
vogel tijdens de vlucht geraakt, gewond of gedood.
Over het projectiel gesproken: de raket raakte zijn doel.
De granaatscherven raakten hem in zijn rechterbeen.
2. Een schadelijk effect hebben op (iemand) schade toebrengen (aanval, toucher).
Het kwaad, het ongeluk dat hem heeft getroffen.
– Citaat van de Franse politicus Jean Jaurès (1859-1914): “Robespierre bereikte tegelijkertijd de Gironde”.
Een psychologisch effect hebben (meestal pijnlijk).
Iemand schade berokkenen in zijn eigenwaarde (kwetsen, beledigen).
– Citaat van de Franse schrijver François Mauriac (1885-1970): “Racine werd trillend geboren, alles raakt hem, alles doet hem pijn”.
Niets bereikt hem: dat is hij indifférent (schudden, Actie, te verstoren).
Het heeft geen invloed op mij! (reactie op een aanval, kritiek).