Etiquette en tafelmanieren: De regels die het gedrag van hosts of gasten tijdens een maaltijd. Ze zijn in de loop van de tijd geëvolueerd en verschillen nog steeds van land tot land.
De Galliërs aten hun maaltijden zittend, de Grieken en Romeinen liggend. De Japanners eten op hun hielen, de Fransen houden hun handen op het tafelkleed, aan weerszijden van het bestek, terwijl de Engelsen hen op hun knieën zetten. Boeren, in het Westen van de grootste onbeschoftheid, was een uiting van beleefdheid in het oude Rome, zoals het nog steeds is in Midden Oosten.
Een van de eerste verzamelingen van savoir-vivre werd samengesteld door Robert de Blois (XNUMXe eeuw), waarbij de gebruiken van de ridderlijkheid het ceremonieel van de tafel hebben ontwikkeld - in het bijzonder met het meer algemene gebruik van de vork – en de hoffelijkheid van het welkom.
In deze verhandeling beveelt de auteur schone handen en nette nagels aan, niet eten pijn voor de eerste gang, niet om de beste stukjes te pakken, niet om je tanden te peuteren of te krabben met je Couteau, niet met volle mond praten, noch te hard lachen. Handen wassen voor en na maaltijd was een verplicht ritueel: bedienden schonken de gasten een koperen schaal vol met geurwater en een handdoek. De filosoof en theoloog Erasmus (1467-1536) schreef zelf in 1526 een Traktaat over beleefdheid, waarin hij mensen opdroeg hun handen te wassen en hun nagels schoon te maken voordat ze gingen eten.
Een belangrijk keerpunt, aan het begin van de XNUMXe eeuw, wordt weerspiegeld in savoir-vivre, waarvan de omvang de inspanning weerspiegelt van een rijke en verlichte samenleving om een levenskunst te creëren. We spreken dan, op de Italiaanse manier, van beleefdheid en delicatesse, terwijl de woordenschat van koken verfijnt: soupe " wordt " soep », Le« plat de stoel " wordt " plat de vlees ". deze zorg voor raffinage zal in de volgende eeuw zelfs tot aanstellerij overgaan, met de "kleine avondmaaltjes", de medianoche en het dubbelzinnige.
Na de Franse Revolutie namen de verdragen toe, ook al waren de mores soms nog traag: pas in het midden van de XNUMXe eeuw stopten mensen met eten poulet met je vingers en draai de salade met de handen.
Wederzijdse beleefdheid: elke uitgenodigde maaltijd is een moment in het sociale leven dat wederzijds respect en beleefdheid vereist. Hoffelijkheid die begint met nauwkeurigheid. Wanneer de gasten de eetkamer binnen worden geleid, wachten ze staande tot de meesteres van het huis gaat zitten, en zij is het die bij elke gang het signaal geeft voor de eerste mondvol ; zij is het ook die als eerste zal opstaan tafel aan het einde van maaltijd.
La handdoek landt op de knieën, zonder volledig gestrekt te zijn. Je brengt het naar je mond door zachtjes met beide handen tegen elkaar te deppen. Aan het einde van maaltijd, we zetten het rechts van deassiette, zonder het te vouwen.
We raken de niet aan levensmiddelen met de vingers, behalve de pijn, die inbreekt small morceaux en doe niet coupe nooit met de Couteau, en een beetje rares gerecht : artisjokken, certains zeevruchten ; je kunt ook de . toevoegen kikkerpoten (maar in de restaurants, dat zijn ze vaak zonder been) Et les small gevogelte zoals kwartel ofortolaan, de laatste vogel verkoop verboden.
We vegen het af mond met zijn aktetas eerder drinken en na het drinken. We houden de glas door het koepelvormige deel en niet door de stengel. Dit deel wordt de schouder genoemd.
We moeten ernaar streven om drinken zonder lawaai. Een vrouw hoeft in principe niet serveren. Ze kan daarom haar buurvrouw vragen haar te vullen glas.
Wanneer de plat hem wordt aangeboden, gast serveert met mate en neemt het eerste stuk voor zich. De gewoonte is om even te wachten met drinken; de heer des huizes betaalt of krijgt als eerste betaald druppels van elk bouteille de wijn in de glas, voor het geval er een fragment is van kurk. Als een gerecht klaar is, verlaat de gast zijn bestek op het bord, gegroepeerd aan dezelfde kant, nooit in een kruis.
In sommige landen is het een beleefdheid voor de gast om wat eten achter te laten om aan te geven dat hij vol is; in Frankrijk daarentegen, als eerbetoon aan de kwaliteit van gerecht, we eindigen de inhoud van zijn assiette, maar wij niet saus » niet deze met pijn.
Het roken van een sigaret kan pas overwogen worden na de kaas, toestemming vragen aan zijn buren. Sigarenrokers zullen moeten wachten op het moment van spijsvertering hetzelfde doen.
De regels van de etiquette in Frankrijk : Ze zijn verschillend afhankelijk van de gerecht en hun service :
- artisjokken : Ze worden gegeten vel à vel (die we met de hand losmaken), maar in de maaltijd de ceremonie, wij serveren alleen fonds, getrimd ou gevuld.
- asperge Op coupe pointes met vork en we laten de rest, tenzij de meesteres van het huis ons uitnodigt om serveren van zijn vingers.
- Gekookt ei : Het wordt onthoofd met de lepel (of met een eisnijder) en mag nooit worden verwijderd uit de eierdop ; als het leeg is, schelp is verpletterd.
- Potage De cuillère moet de aanpakken mond aan het eind; we buigen nooit de assiette om de laatste te verzamelen lepel vol.
- pasta (spaghetti): Voor zover iedereen het erover eens is dat je de spaghetti au Couteau, zowel het gebruik van de cuillère wordt veel besproken (zelfs onder experts, Frans en Italiaans). In ieder geval in Frankrijk, in restaurant of thuis, het is toegestaan om een cuillère rechts van de assiette.
- Kazen : Ze worden gepresenteerd begonnen, om de niet in verlegenheid te brengen gast die zou aarzelen om het zelf te doen, en zichzelf zo snijden dat ze altijd een deel de korst ; in Frankrijkde kaas klein gegeten morceaux, nooit bij de vork, maar poseerde met de Couteau op een kleine morceau de pijn ; ten slotte bieden we niet twee keer zoveel plateau de kaas, wat zou kunnen betekenen dat de maaltijd was niet genoeg stevig.
- Fruit : Ze worden vastgehouden met een vork (niet met je vingers) en geschild met een kleine Couteau à tussengerechten.
- Melon : Hij smaak, in principe, om cuillère, maar sommigen raden aan om het te eten bij de vork.
- Salade : We snijden het nooit met een Couteau, omdat het in theorie zo is voorbereide zodat de bladeren kan gemakkelijk in de mond worden gestopt. Indien nodig, wij schol bladeren à l'aide du Couteau en vork. De Couteau en vork zijn geschikt voor bereide salades.
- café et likeuren : Ze worden geserveerd in de woonkamer en niet op de tafel vanuit de eetkamer.